ad 2x název Rosenfaszcination - njn,holt je takové honosné no. Tak Kordes zaplatil TM, Schultheis utřel.
( několikeré pojmenování jedné růže mne taky krká. Používám název té země, v které jsem růži koupila. Což mi dělá potíže, páč většinou ten druhý je zapamatovatelnější. A taky ledaskdy vyslovitelnější. Zejména platí pro názvy neanglické. To už mi hlava nedává - pamatovat si název anglický + francouzský + francouzskou - pro mne neznámou - výslovnost. )
Honzo, popelavá - to je asi nejpříhodnější název odstínu.
Genoveso - ke kopčení.
Máme nedaleko snadno přístupnou hromadu hodně starého kravského hnoje, používám tedy ten. Ten snad už žádný čpavkový dusík ani nemá

.
Dost dlouhou dobu jsem nekopčila, krutozima mne vyučila. Kopčím tedy hodně pozdě ( těsně před Vánoci ), hodně časně rozhrnu. Přebytky dám zpět do barelů a používám pak jako součást míšeniny při sázení/ hrnkování. Nic nezarývám. Ad estetika - hehe, od května není u mě zem vidět = nezabývám se.
Vzhledem k tomu, že se nikdy předem neví jaká že ta zima bude, u nás bývá hodně málo sněhu ( nížina ) + poměrně vysoký mráz, o své choulostivější - především francouzské - růže se bojím. Bez nakopčení bych měla noční můry.
Evko, jedná se o jednu růži ( poupata + rozvité - první - květy ).
www.rvroger.co.uk/index.php?linksource=s...field_choral_society